「真有一把鑰匙可以打開福音之門嗎?」
「如何有效地傳福音給來自不同世界觀的人?」
本書追溯至創世記中的人類始祖,以聖經觀點看「共同先祖世界觀」。
有助基督徒理解跨文化溝通的要訣。
█ 世界觀的應用與侷限
世界觀(worldview)一詞源自德文Weltanschauung,意為「某人投向世界的目光」。數十年來,各研究領域熱衷於建構不同的世界觀模型。1970年代,基督徒思想家亦發展出數個福音式的模型,但仍侷限於自身的世界觀,無法適用於世上所有民族。
█ 聖經看「共同先祖世界觀」
穆勒自聖經尋找到三種「共同先祖世界觀」,分別是「羞辱-榮耀」、「罪咎-清白」、「恐懼-權能」。透過定義與舉例,教導我們判斷不同文化傾向何種世界觀。穆勒進一步指出聖經中的三重信息,引導這三種世界觀的人看見福音可以解決他們罪的問題。
|序言|
每一個個體都是不同的。每個男人和女人都有不同的特質、性格、信仰、文化和背景,人人都是獨一無二的,相當複雜。因此我堅信,並不存在某種事物,比如一把通用鑰匙,能打開通往所有人生命深處的那扇屬靈之門。任何宣教士若幻想能說句神奇的話就能瞬間開人心眼、使人明白福音真理,只不過是想逃避傳福音的艱苦和困難,不用去理解別人、同理別人就能得到果效。
然而,若我們成為跨文化宣教士,渴望使人明白並接受福音,的確存在一些特殊的鑰匙,是我們必須掌握且好好運用的。這些年來,宣教學學者已經提供我們一些鑰匙,像是「救贖類比」與「時序教學法」等概念與技巧。我的信念是,「共同先祖世界觀」(common-ancestor worldviews)也是一把相當重要的鑰匙。自從本書《打開閉鎖的福音之門:從共同先祖世界觀認識榮耀與羞辱的文化》的第一版問世以來,正面的回應從全球各個角落湧入而來。我相信本書所寫的,將會對你有所挑戰與激勵。
向持有另一種世界觀的人解釋福音的內容,從來都不是件容易的事。如果我們要成為一位稱職的跨文化福音使者,必須努力學習如何在其他文化中,適切地傳揚福音。
本書檢視了三種共同先祖世界觀,並挑戰基督徒用一種切合該文化的方法,來貼近他們所要傳福音的對象。若你向來覺得「世界觀」和「文化」兩個名詞大同小異,我盼望你在讀本書時,要格外仔細地留意。神已經預備你去向許多特別的人傳福音,你需要了解一些與他們有關的事。願神在你讀這本書時祝福你,賜你所需要的智慧。
|目錄|
序 言
第一章 ◆ 世界觀
第二章 ◆ 伊甸效應
第三章 ◆ 以罪咎為本的世界觀
第四章 ◆ 羅馬連結
第五章 ◆ 以恐懼為本的世界觀
第六章 ◆ 以羞辱為本的世界觀
第七章 ◆ 聖經中的榮耀與羞辱
第八章 ◆ 世界觀之間的衝突
第九章 ◆ 伊斯蘭教與羞辱
第十章 ◆ 伊斯蘭教與榮耀
第十一章 ◆ 救恩的三重信息
第十二章 ◆ 接下來的故事
附 錄
|作者簡介|
羅蘭・穆勒(Roland Müller)
他是WEC國際組織服事穆斯林的福音派教師及教會拓殖者。長期為西方人與穆斯林跨文化交流作努力,從三十多年的服事與研究中得到寶貴心得,寫成《信使、信息與社群》(The Messenger, The Message, and The Community,中文暫譯)、《榮耀與羞辱》(Honor and Shame,中文暫譯,j為本書前一部著作)等論著。本書便是他最具代表性的作品。